如果有兼職經(jīng)驗,請問屬于哪一種類型(與顧客有直接接觸的工作,沒有與顧客接觸的工作)?請具體說明您的工作內(nèi)容及經(jīng)驗?zāi)晗蓿ㄉ儆诎肽?;半年?年;1年~2年;2年~3年;3年以上等)
Aさんは學(xué)會発表で自分の研究を報告しました。発表の最初に、リスナーの皆さんにこう言いました:
「それでは、発表させていただきます?!?/span>
如果您完全沒有感到違和,請?zhí)顚憽皼]有違和感”。
あなたは重い荷物を持っています。知人ではないAさんがこの様子を見てあなたにこう言いました:
「大変ですね、手伝わせていただきます。」
あなたは同期の結(jié)婚式に出席しました。結(jié)婚披露宴で新郎新婦は來場者に結(jié)婚の報告をしました:
「本日、結(jié)婚させていただきます?!?/span>
あなたは學(xué)會で発表を行いました。リスナーのAさんはコメントをしました:
「興味深いお話を聞かせていただきまして、誠にありがとうございます。」
あなたは會社の人事の擔當者です。社員のAさんが相談に來ました:
「申し訳ありませんが、12月で退職させていただきます?!?/span>
宮野真守さんのブログ:
「先日、最優(yōu)秀聲優(yōu)賞を受賞させていただきました。」
あなたは年に一度のガス設(shè)備點検を申し込みました。當日、點検作業(yè)員が訪問し、玄関前で次のように言いました:
「これから設(shè)備點検をいたしますので、中に入らせていただきます?!?/span>
場面:
あなたは教員です。最近、新しい雑誌を手に入れました。擔當クラスの學(xué)生Aさんはその雑誌を見て、あなたにこう言いました:
「先生、その雑誌を拝見させていただきます?!?/span>
あなたはある會社の新卒採用擔當者です。面接で學(xué)生に出身校を聞きましたので、學(xué)生はこう言いました:
「〇〇大學(xué)を卒業(yè)させていただきました?!?/span>